Actes
D'origine grecque, Loukas fut l'auteur du livre communément appelé « Actes des apôtres » et de l'évangile éponyme, tous deux adressés à Theophilos (Théophile). Ce livre retrace la genèse de l'Assemblée, de l'ascension de Yéhoshoua à la pentecôte, de la prédication vivante et fructueuse de Petros (Pierre) à la conversion de Paulos (Paul), jusqu'au voyage de celui-ci à Rome en tant que prisonnier. On y découvre des apôtres déterminés, des ouvriers du Mashiah (Christ) qui acceptèrent de subir l'humiliation et la persécution par amour de la vérité. Sont également présentés des hommes et des femmes qui – touchés par la simplicité de l'Évangile du Royaume – se convertirent, puis se firent baptiser.
Bien plus qu'un recueil relatant de banales manifestations, ce livre est avant tout celui des actes du Saint-Esprit. Il témoigne de la résurrection et de la puissance de Yéhoshoua ha Mashiah (Jésus-Christ) manifestée au travers de son corps. Il retrace l'origine et le développement du premier réveil après Yéhoshoua ha Mashiah, qui fut un véritable bouleversement au sein de l'Empire romain en proie à l'impiété et à l'idolâtrie.
1
Introduction : Le Mashiah (Christ) ressuscité parle, pendant 40 jours, des choses qui concernent le Royaume d'Elohîm
En effet, j'ai fait le premier discours, ô Theophilos, concernant toutes les choses que Yéhoshoua commença de faire et d'enseigner, jusqu'au jour où il fut enlevé, après avoir donné à travers l'Esprit Saint ses ordres aux apôtres qu'il avait élus. Auxquels aussi, après avoir souffert, il se présenta lui-même vivant, avec beaucoup de preuves, leur apparaissant pendant 40 jours, et leur parlant des choses qui concernent le Royaume d'Elohîm. Et étant assemblé avec eux, il leur donna l'ordre de ne pas partir de Yeroushalaim, mais d'attendre la promesse du Père, ce que vous avez entendu de moi. Parce que Yohanan a en effet baptisé d'eau, mais vous, vous serez baptisés dans l'Esprit Saint, pas après de nombreux jours. Eux donc, s'étant réunis en effet, l'interrogèrent en disant : Seigneur, est-ce en ce temps-ci1 que tu restaures à l'état initial le royaume d'Israël ? Mais il leur dit : Ce n'est pas à vous de connaître les temps2 et les mesures de temps3 que le Père a fixés de sa propre autorité.
La puissance du Saint-Esprit pour évangéliser les nations
Mais vous recevrez la puissance du Saint-Esprit qui viendra sur vous, et vous serez mes témoins4 non seulement à Yeroushalaim, mais aussi dans toute la Judée et la Samarie, et jusqu'aux extrémités de la terre. Et après qu'il eut dit ces choses, pendant qu'ils regardaient, il fut élevé, et une nuée le prit et l'emporta de devant leurs yeux.
Promesse du retour de Yéhoshoua (Jésus)
10 Et comme ils avaient les yeux fixés vers le ciel pendant qu'il s'en allait, voici, deux hommes en vêtement blanc se présentèrent devant eux 11 et ils dirent : Hommes galiléens, pourquoi vous tenez-vous là regardant vers le ciel ? Ce Yéhoshoua qui a été enlevé au ciel du milieu de vous, viendra de la même manière que vous l'avez vu allant au ciel5. 12 Alors ils retournèrent à Yeroushalaim, de la montagne appelée la Montagne des Oliviers qui est près de Yeroushalaim, à la distance du chemin d'un jour de shabbat6. 13 Et quand ils furent entrés, ils montèrent dans une chambre haute où demeuraient Petros et Yaacov, et Yohanan et Andreas, Philippos et Thomas, Bar-Talmaï et Mattithyah, Yaacov, fils d'Alphaios et Shim’ôn le zélote, et Yéhouda, frère de Yaacov. 14 Tous ceux-ci, d'un commun accord, persévéraient dans la prière et dans la supplication avec les femmes, et Myriam, mère de Yéhoshoua, et avec ses frères.
Matyah (Matthias) remplace Yéhouda (Juda) Iscariot dans le service
15 Et en ces jours-là, Petros se leva au milieu des disciples, qui étaient rassemblés au nombre d'environ 120 personnes, et il leur dit : 16 Hommes frères, il fallait que fût accomplie cette Écriture que le Saint-Esprit a prononcée d'avance par la bouche de David au sujet de Yéhouda, devenu le guide de ceux qui ont saisi Yéhoshoua. 17 Car il était compté avec nous et avait obtenu par tirage au sort le lot de ce service. 18 En effet, après avoir acquis une terre avec le salaire de l'injustice qui lui avait été donné, il est tombé la tête la première, s'est rompu par le milieu, et toutes ses entrailles ont été répandues. 19 Et la chose a été si connue de tous les habitants de Yeroushalaim, que cette terre a été appelée dans leur propre langue, Hakeldama, c'est-à-dire la terre du sang. 20 Car il est écrit dans le livre des Psaumes : Que sa demeure devienne déserte, et qu'il n'y ait personne qui habite en elle7 et qu'un autre prenne sa fonction de surveillant8. 21 Il faut donc parmi les hommes qui nous ont accompagnés tout le temps que le Seigneur Yéhoshoua allait et venait avec nous, 22 en commençant depuis le baptême de Yohanan jusqu'au jour où il a été enlevé du milieu de nous, qu'il y en ait un qui soit témoin avec nous de sa résurrection. 23 Et ils en présentèrent deux : Yossef, appelé Barsabbas, surnommé Juste, et Matyah9. 24 Et en priant, ils dirent : Toi, Seigneur, qui connais les cœurs de tous, désigne lequel de ces deux tu as choisi, 25 pour prendre le lot de ce service et de cet apostolat que Yéhouda a abandonné pour aller en son lieu. 26 Et ils jetèrent le sort sur eux, et le sort tomba sur Matyah, et il fut désigné par vote pour être avec les onze apôtres.
11:6Chronos. Voir Ac. 1:7.21:7Chronos : divinité du temps dans la mythologie grecque. Il est question du temps mécanique.31:7Kairos : le temps favorable et opportun.41:8Pr. 14:25.51:11Yéhoshoua ha Mashiah (Jésus-Christ) est monté au ciel depuis la Montagne des Oliviers. Lors de son retour, ses pieds se poseront sur cette même montagne. Voir Za. 14:4.61:12Un chemin de shabbat est la distance qu'il est permis à un Juif de parcourir le jour du shabbat (Ex. 16:29). Elle correspond à 2 000 coudées ou 1 100 mètres. Voir le tableau « Mesures de longueurs ».71:20Ps. 69:26.81:20Du grec « episkope », il s'agit de la fonction d'un ancien. Ps. 109:8.91:23Matthias.