Devarim (Deutéronome)
Ce livre est un rappel de la torah de YHWH. Après 40 années d'errance dans le désert, Moshé (Moïse) s'adresse à la nouvelle génération par des discours et des exhortations, depuis les plaines de Moab. Au travers de son serviteur, Elohîm rappelle ainsi la torah donnée sur le Mont Sinaï, les expériences vécues par la génération passée et par conséquent, l'importance de la soumission à Elohîm. De leur obéissance dépendraient les bénédictions ou les malédictions contenues dans ce livre.
1
Rappel de l'infidélité d'Israël
Voici les paroles que Moshé déclara à tout Israël de l'autre côté du Yarden, dans le désert, dans la région aride, vis-à-vis de Souph, entre Paran, Tophel, Laban, Hatséroth, et Di-Zahab. Il y a 11 journées depuis Horeb, par le chemin de la montagne de Séir, jusqu'à Qadesh-Barnéa. Or il arriva dans la quarantième année, au onzième mois, le premier du mois, que Moshé parla aux fils d'Israël de tout ce que YHWH lui avait ordonné pour eux, après qu'il eut battu Sihon, roi des Amoréens, qui habitait à Hesbon, et Og, roi de Bashân, qui demeurait à Ashtaroth, à Édréi1. De l'autre côté du Yarden, en terre de Moab, Moshé commença à expliquer cette torah, en disant : YHWH, notre Elohîm, nous a parlé à Horeb, en disant : Vous avez assez demeuré dans cette montagne. Tournez-vous, partez, et allez à la montagne des Amoréens et chez tous leurs voisins, dans la région aride, dans la montagne, dans la vallée, vers le sud, sur le rivage de la mer, en terre des Kena'ânéens et au Liban, jusqu'au grand fleuve, le fleuve d'Euphrate. Regardez, j'ai mis devant vous la terre : entrez et prenez possession de la terre que YHWH a juré de donner à vos pères, Abraham, Yitzhak et Yaacov, et à leur postérité après eux. Et je vous ai parlé en ce temps-là, et je vous ai dit : Je ne peux pas, à moi seul, vous porter. 10 YHWH, votre Elohîm, vous a multipliés, et vous voici aujourd'hui comme les étoiles des cieux par le nombre. 11 Que YHWH, l'Elohîm de vos pères, vous fasse croître 1 000 fois au-delà de ce que vous êtes et vous bénisse, comme il vous l'a dit ! 12 Comment porterais-je moi seul vos chagrins, vos charges, et vos procès ? 13 Donnez-vous des hommes sages, intelligents et connus, selon vos tribus, et je les mettrai à votre tête. 14 Vous m'avez répondu et dit : La parole que tu as dit d'exécuter est bonne. 15 J'ai pris les têtes de vos tribus, des hommes sages et connus, et je les ai mis à votre tête comme chefs de milliers, chefs de centaines, chefs de cinquantaines, chefs de dizaines et commissaires selon vos tribus. 16 J'ai donné à vos juges, en ce temps, un ordre en disant : Écoutez vos frères ! Jugez-les avec justice, entre l’homme et son frère ou, son résident étranger2. 17 Vous ne reconnaîtrez pas de faces dans le jugement, mais vous écouterez le petit comme le grand. N'ayez peur en face d'aucun homme, car c'est à Elohîm qu'appartient le jugement. L’affaire qui sera trop difficile pour vous, vous me la présenterez et je l’entendrai. 18 En ce temps-là, je vous ai ordonné toutes les paroles que vous exécuterez. 19 Nous sommes partis d'Horeb, et nous avons marché dans tout ce grand et affreux désert que vous avez vu ; par le chemin de la montagne des Amoréens, ainsi que YHWH notre Elohîm, nous l'avait ordonné, et nous sommes arrivés à Qadesh-Barnéa. 20 Je vous ai dit : Vous êtes arrivés jusqu'à la montagne des Amoréens, que YHWH, notre Elohîm, nous donne. 21 Regarde, YHWH, ton Elohîm, met la terre devant toi. Monte et prends-en possession, comme YHWH, l'Elohîm de tes pères, te l'a dit. N'aie pas peur, ne te laisse pas effrayer ! 22 Et vous vous êtes tous approchés de moi en disant : Envoyons devant nous des hommes pour explorer la terre, et qui nous rapportent des nouvelles du chemin par lequel nous monterons, et des villes où nous arriverons3. 23 Ce discours a paru bon à mes yeux et j'ai pris 12 hommes parmi vous, un homme par tribu. 24 Ils se sont tournés pour monter vers la montagne. Ils sont arrivés jusqu'au torrent d'Eshcol et ils l'ont exploré. 25 Ils ont pris dans leurs mains des fruits de la terre et nous les ont présentés. Ils nous ont donné des nouvelles en disant : La terre que YHWH, notre Elohîm, nous donne est bonne. 26 Mais vous avez refusé d'y monter et vous vous êtes rebellés contre la bouche de YHWH, votre Elohîm. 27 Et vous avez murmuré dans vos tentes, en disant : C'est parce que YHWH nous hait qu'il nous a fait sortir de la terre d'Égypte, afin de nous livrer entre les mains des Amoréens pour nous exterminer. 28 Où monterions-nous ? Nos frères nous ont fait fondre le cœur, en disant : Le peuple est plus grand que nous et de plus haute taille, les villes sont grandes et closes jusqu'aux cieux. Et même nous y avons vu les fils des Anakim. 29 Mais je vous ai dit : Ne tremblez pas et n'ayez pas peur d'eux. 30 YHWH, votre Elohîm, qui marche devant vous, lui-même combattra pour vous, selon tout ce que vous avez vu qu'il a fait pour vous en Égypte ; 31 et dans le désert, où tu as vu de quelle manière YHWH, ton Elohîm, t'a porté comme un homme porterait son fils, sur tout le chemin où vous avez marché, jusqu'à ce que vous soyez arrivés dans ce lieu-ci. 32 Et malgré cette parole, vous n'avez pas cru en YHWH, votre Elohîm, 33 qui marchait devant vous sur le chemin afin de vous chercher un lieu pour camper, marchant de nuit dans la colonne de feu pour vous éclairer dans le chemin par lequel vous deviez marcher et de jour dans la nuée. 34 YHWH a entendu la voix de vos paroles. Il s'est fâché et a juré en disant : 35 Aucun homme, parmi les hommes de cette méchante génération, ne verra cette bonne terre que j'ai juré de donner à vos pères, 36 à l'exception de Kaleb, fils de Yephounné. Lui, il la verra et je lui donnerai, à lui et à ses fils, la terre sur laquelle il a marché, parce qu'il a persévéré à suivre YHWH4. 37 Même YHWH s'est mis en colère contre moi à cause de vous, disant : Et toi aussi tu n'y entreras pas. 38 Yéhoshoua, fils de Noun, qui se tient en face de toi, lui entrera. Fortifie-le, car c'est lui qui la fera posséder par Israël5. 39 Et vos petits-enfants, dont vous avez dit : « Ils deviendront un butin ! » et vos fils, qui aujourd'hui ne connaissent pas ce qui est bon ou mauvais, ce sont eux qui y entreront ; c'est à eux que je la donnerai, ce sont eux qui en prendront possession. 40 Mais vous, retournez-vous-en en arrière, et allez dans le désert par le chemin de la Mer Rouge. 41 Et vous avez répondu en me disant : Nous avons péché contre YHWH, nous monterons et nous combattrons, comme YHWH, notre Elohîm, nous l'a ordonné. Vous avez ceint chacun vos armes et vous avez estimé qu'il vous serait aisé de monter dans la montagne. 42 YHWH m'a dit : Dis-leur : Ne montez pas et ne combattez pas, car je ne suis pas au milieu de vous, de peur que vous ne soyez battus devant vos ennemis. 43 Je vous ai parlé, mais vous n'avez pas écouté. Vous vous êtes rebellés contre la bouche de YHWH, et vous avez eu l'arrogance de monter sur la montagne. 44 Mais les Amoréens, qui habitent cette montagne sont sortis contre vous et vous ont poursuivi comme le font les abeilles. Ils vous ont taillés en pièces depuis Séir jusqu'à Hormah. 45 Et à votre retour, vous avez pleuré devant YHWH, mais YHWH n'a pas écouté votre voix et il ne vous a pas prêté l'oreille. 46 Vous demeurèrent à Qadesh beaucoup de jours, selon les jours que vous y avez demeuré.
11:4No. 21:23-24.21:16Lé. 19:15 ; De. 16:19 ; Pr. 24:23.31:22No. 13:2.41:36No. 14:22-24.51:38De. 34:4.