20
Instructions diverses pour la guerre
Quand tu partiras en guerre contre tes ennemis, et que tu verras des chevaux, des chars et un peuple plus grand que toi, tu ne les craindras pas, car YHWH, ton Elohîm, qui t'a fait monter de la terre d'Égypte, est avec toi. Il arrivera que quand vous vous approcherez pour le combat, le prêtre s'avancera et parlera au peuple, et leur dira : Écoute Israël ! Vous vous approchez aujourd'hui pour combattre vos ennemis. Que votre cœur ne faiblisse pas ! N'ayez pas peur, ne soyez pas effrayés et ne soyez pas terrifiés face à eux. Car YHWH, votre Elohîm, marche avec vous, pour combattre vos ennemis, pour vous sauver. Les commissaires parleront au peuple, en disant : Qui est l'homme qui a bâti une maison neuve et ne l'a pas inaugurée ? Qu'il s'en aille et retourne dans sa maison, de peur qu'il ne meure dans la bataille et qu'un autre homme ne l'inaugure. Quel est l’homme qui a planté une vigne et n’en a pas joui1 ? Qu'il s'en aille et retourne dans sa maison, de peur qu'il ne meure dans la bataille et qu'un autre homme n'en jouisse. Quel est l’homme qui s’est fiancé à une femme et ne l’a pas prise ? Qu'il s'en aille et retourne dans sa maison, de peur qu'il ne meure dans la bataille et qu'un autre homme ne la prenne. Les commissaires continueront à parler au peuple, et diront : Quel est l'homme qui a peur et dont le cœur faiblit, qu'il s'en aille et retourne dans sa maison, de peur que le cœur de ses frères ne se fonde comme son cœur. Il arrivera que quand les commissaires auront fini de parler au peuple, ils désigneront les chefs des armées à la tête du peuple. 10 Quand tu t'approcheras d'une ville pour lui faire la guerre, tu l'inviteras à la paix. 11 S'il arrive qu’elle te fasse une réponse de paix et qu’elle s’ouvre à toi, alors tout le peuple qui s'y trouvera te sera tributaire et te servira. 12 Si elle ne fait pas la paix avec toi, si elle te fait la guerre, tu l’assiégeras. 13 YHWH, ton Elohîm, la livrera entre tes mains, et tu frapperas tous les mâles à bouche d’épée. 14 Mais les femmes, les enfants, le bétail, tout ce qui sera dans la ville, et tout son butin, tu le prendras pour toi et tu mangeras le butin de tes ennemis, que YHWH, ton Elohîm, t'aura donné. 15 C'est ainsi que tu agiras à l'égard de toutes les villes qui sont très éloignées de toi, et qui ne sont pas des villes de ces nations. 16 Seulement, dans les villes de ces peuples que YHWH, ton Elohîm, te donne en héritage, ne laisse vivre aucun souffle. 17 Car tu les dévoueras par interdit, tu les dévoueras par interdit : les Héthiens, les Amoréens, les Kena'ânéens, les Phéréziens, les Héviens, et les Yebousiens, comme YHWH, ton Elohîm, te l'a ordonné, 18 afin qu'ils ne vous enseignent pas à faire toutes les abominations qu'ils font pour leurs elohîm, et que vous ne péchiez pas contre YHWH, votre Elohîm. 19 Quand tu assiégeras une ville durant plusieurs jours, en lui faisant la guerre pour la saisir, tu ne détruiras pas les arbres à coups de hache, tu t'en nourriras et tu ne les couperas pas, car l'arbre des champs est-il un humain pour venir en face de toi dans le siège ? 20 Tu détruiras et tu couperas seulement les arbres dont tu sauras qu'ils ne sont pas des arbres fruitiers, et tu en construiras des retranchements contre la ville qui te fait la guerre, jusqu'à ce qu'elle tombe.
120:6Litt. profaner, souiller, polluer, commencer.