5
L'alliance établie à Horeb rappelée à la nouvelle génération
Moshé appela tout Israël, et leur dit : Écoute, Israël, les lois et les ordonnances que je prononce aujourd'hui à vos oreilles, apprenez-les, et veillez à les mettre en pratique. YHWH, notre Elohîm, a traité avec nous une alliance en Horeb1. YHWH n'a pas traité cette alliance avec nos pères, mais avec nous, qui sommes ici aujourd'hui tous vivants. YHWH vous a parlé faces à faces sur la montagne du milieu du feu. Je me tenais en ce temps-là entre YHWH et vous pour vous faire connaître la parole de YHWH. Car vous aviez peur face au feu et vous n'êtes pas montés dans la montagne. Il a dit2 : Je suis YHWH, ton Elohîm, qui t'ai fait sortir de la terre d'Égypte, de la maison des esclaves. Tu n'auras pas d'autres elohîm contre mes faces. Tu ne te feras pas d'idole, ni d'image des choses qui sont en haut dans les cieux, ni sur la terre, ni dans les eaux sous la terre. Tu ne te prosterneras pas devant elles, et tu ne les serviras pas, car je suis YHWH, ton Elohîm, le El jaloux, qui punit l'iniquité des pères sur les enfants jusqu'à la troisième et à la quatrième génération de ceux qui me haïssent, 10 et qui fait miséricorde jusqu'à 1 000 générations à ceux qui m'aiment et qui gardent mes commandements. 11 Tu ne prendras pas en vain le Nom de YHWH, ton Elohîm, car YHWH ne tiendra pas pour innocent celui qui aura pris en vain son Nom. 12 Garde le jour du shabbat pour le sanctifier, comme YHWH, ton Elohîm, te l'a ordonné. 13 Tu travailleras 6 jours, et tu feras tout ton travail, 14 mais le septième jour est le shabbat de YHWH, ton Elohîm : tu ne feras aucun travail, ni toi, ni ton fils, ni ta fille, ni ton serviteur, ni ta servante, ni ton bœuf, ni ton âne, ni aucune de tes bêtes, ni l'étranger qui est dans tes portes, afin que ton serviteur et ta servante se reposent comme toi. 15 Tu te souviendras que tu as été esclave en terre d'Égypte, et que YHWH, ton Elohîm, t'en a fait sortir à main forte et à bras étendu : c'est pourquoi YHWH, ton Elohîm, t'a ordonné d'observer le jour du shabbat. 16 Honore ton père et ta mère, comme YHWH, ton Elohîm, te l'a ordonné, afin que tes jours se prolongent et que tu sois heureux sur le sol que YHWH, ton Elohîm, te donne. 17 Tu n'assassineras pas. 18 Tu ne commettras pas d'adultère. 19 Tu ne voleras pas. 20 Tu ne répondras pas contre ton compagnon en témoin vain. 21 Tu ne convoiteras pas la femme de ton prochain. Tu ne désireras pas la maison de ton prochain, ni son champ, ni son serviteur, ni sa servante, ni son bœuf, ni son âne, ni aucune chose qui soit à ton prochain. 22 YHWH déclara ces paroles à toute votre assemblée sur la montagne, du milieu du feu, des nuées et des ténèbres épaisses, avec une grande voix, sans rien ajouter. Il les a écrites sur deux tablettes de pierre qu'il m'a données.
Moshé, intermédiaire entre YHWH et le peuple
23 Or il arriva qu'aussitôt que vous avez entendu la voix du milieu de la ténèbre, parce que la montagne était embrasée par le feu, vos chefs de tribus et vos anciens se sont tous approchés de moi, 24 et vous avez dit : Voici, YHWH, notre Elohîm, nous a fait voir sa gloire et sa grandeur, et nous avons entendu sa voix du milieu du feu. Aujourd'hui, nous avons vu qu'Elohîm a parlé à l'être humain et qu'il est resté en vie. 25 Et maintenant pourquoi mourrions-nous ? Car ce grand feu nous dévorera. Si nous entendons encore la voix de YHWH, notre Elohîm, nous mourrons. 26 Car qui, de toute chair, a entendu comme nous la voix d'Elohîm le Vivant parlant du milieu du feu, et qui soit resté en vie ? 27 Toi, approche pour écouter tout ce que dira YHWH, notre Elohîm. Tu nous parleras, toi, de tout ce dont YHWH, notre Elohîm, t’aura parlé. Nous l'écouterons et nous le ferons. 28 YHWH entendit la voix de vos paroles pendant que vous me parliez. Et YHWH me dit : J'ai entendu la voix des paroles de ce peuple, celles qu'ils t'ont dites : tout ce qu'ils ont dit est bien. 29 Qui leur donnera un tel cœur pour me craindre et pour garder tous mes commandements, tous les jours, afin qu'ils soient heureux, eux et leurs enfants ? 30 Va, dis-leur : Retournez dans vos tentes ! 31 Mais toi, reste ici avec moi, et je te dirai tous les commandements, les lois, et les ordonnances que tu leur enseigneras, afin qu'ils les pratiquent sur la terre que je leur donne pour qu'ils en prennent possession. 32 Vous prendrez garde de faire ce que YHWH, votre Elohîm, vous a ordonné, vous ne vous en détournerez ni à droite ni à gauche. 33 Vous marcherez dans toute la voie que YHWH, votre Elohîm, vous a ordonnée, afin que vous viviez et que vous soyez heureux, et que vous prolongiez vos jours sur la terre dont vous prendrez possession.
15:2Ex. 19:5.25:5Les dix paroles (Ex. 20).