3
La langue est un mal qu'on ne peut réprimer ; le monde de l'injustice
Ne soyez pas nombreux, mes frères, à devenir des docteurs1, sachant que nous recevrons un jugement plus sévère. Car tous, nous trébuchons beaucoup. Si quelqu'un ne trébuche pas en parole, c'est un homme parfait, et il peut même tenir en bride tout son corps. Voici, nous mettons des mors dans la bouche des chevaux afin qu'ils nous obéissent, et nous dirigeons çà et là tout leur corps. Voici aussi les navires : si grands soient-ils et poussés par des vents violents, ils sont dirigés partout çà et là par un petit gouvernail, selon le désir de celui qui les gouverne. De même aussi la langue est un petit membre et elle se vante de grandes choses. Voyez quel petit feu embrase une grande forêt ! La langue aussi est un feu, c'est le monde de l'injustice. Ainsi, la langue est placée parmi nos membres, souillant tout le corps et enflammant la roue de la vie2, étant elle-même enflammée par la géhenne. Car toutes les espèces d'animaux sauvages et d'oiseaux, de reptiles et d'animaux marins, se domptent et ont été domptées par la nature humaine. Mais aucun humain ne peut dompter la langue. C'est un mal qui ne peut être contenu : elle est pleine d'un venin mortel. Par elle nous bénissons l'Elohîm et Père, et par elle nous maudissons les humains faits à la ressemblance d'Elohîm. 10 De la même bouche sortent la bénédiction et la malédiction. Il ne faut pas qu'il en soit ainsi, mes frères. 11 Une fontaine fait-elle jaillir par la même ouverture le doux et l'amer ? 12 Mes frères, un figuier peut-il produire des olives, ou une vigne des figues ? De même, aucune fontaine ne peut produire de l'eau salée et de l'eau douce.
La sagesse humaine et la sagesse d'en haut
13 Qui est sage et intelligent parmi vous ? Qu'il montre ses œuvres par une bonne conduite avec douceur et sagesse. 14 Mais si vous avez dans votre cœur un zèle amer et un esprit de parti3, ne vous glorifiez pas et ne mentez pas contre la vérité. 15 Car ce n'est pas là la sagesse qui descend d'en haut : mais elle est terrestre, animale4 et diabolique. 16 Car là où il y a de la jalousie et un esprit de parti5, il y a du désordre et toutes sortes de mauvaises choses. 17 Mais la sagesse d'en haut est premièrement pure en effet, ensuite pacifique, douce, conciliante, pleine de miséricorde et de bons fruits, sans partialité et sans hypocrisie. 18 Mais le fruit de la justice se sème dans la paix pour ceux qui pratiquent la paix.
13:1Du grec « didaskalos » : « maître », « professeur », « docteur chargé d'instruire, d'enseigner la parole ». Mt. 8:19, 22:16 ; 1 Co. 12:28.23:6Source, origine, ou la roue de l'origine humaine, où les hommes commencent par naître, puis marcher, c'est donc la roue de la vie.33:14Voir Ph. 2:3.43:15Animale ou charnelle.53:16Voir Ph. 2:3.