11
Résurrection d'Èl’azar (Lazare) de Béthanie : Martha reconnaît Yéhoshoua comme étant le Mashiah
Mais il y avait un malade, Èl’azar1, de Béthanie, le village de Myriam et de Martha, sa sœur. Or, c'était cette Myriam qui oignit le Seigneur d'un baume et qui essuya ses pieds avec ses cheveux. Son frère Èl’azar était malade. Les sœurs envoyèrent donc quelqu'un vers lui pour lui dire : Seigneur, voici que celui que tu aimes est malade. Mais Yéhoshoua l'ayant entendu, dit : Cette maladie n'est pas à la mort, mais elle est en faveur de la gloire d'Elohîm, afin que le Fils d'Elohîm soit glorifié par elle. Or Yéhoshoua aimait Martha, et sa sœur, et Èl’azar. Ayant donc appris qu'il était malade, il resta encore en effet deux jours à l'endroit où il était. Après quoi il dit alors à ses disciples : Retournons en Judée. Les disciples lui dirent : Rabbi, les Juifs tout récemment cherchaient à te lapider et tu y vas encore ! Yéhoshoua répondit : N'y a-t-il pas douze heures dans le jour ? Si quelqu'un marche pendant le jour, il ne trébuche pas, car il voit la lumière de ce monde. 10 Mais si quelqu'un marche pendant la nuit, il trébuche, parce que la lumière n'est pas en lui. 11 Il parla ainsi, et après cela il leur dit : Notre ami Èl’azar s'est endormi, mais je vais afin de le réveiller. 12 Ses disciples lui dirent donc : Seigneur, s'il s'est endormi, il sera sauvé. 13 Or Yéhoshoua avait parlé de sa mort, mais ils pensaient qu'il parlait du repos du sommeil. 14 Yéhoshoua donc leur dit alors ouvertement : Èl’azar est mort. 15 Et je me réjouis, à cause de vous, de ce que je n'étais pas là, afin que vous croyiez. Mais allons vers lui. 16 Alors Thomas, appelé Didymos2, dit aux compagnons disciples : Allons, nous aussi, afin de mourir avec lui. 17 Yéhoshoua, étant donc arrivé, trouva qu'il était déjà depuis quatre jours dans le sépulcre. 18 Or Béthanie était près de Yeroushalaim, à quinze stades environ3. 19 Et beaucoup de Juifs étaient venus vers Martha et Myriam pour les consoler au sujet de leur frère. 20 Martha ayant donc appris que Yéhoshoua venait, alla au-devant de lui, mais Myriam se tenait assise à la maison. 21 Martha donc dit à Yéhoshoua : Seigneur, si tu avais été ici, mon frère ne serait pas mort. 22 Mais, même à présent, je sais que tout ce que tu demanderas à Elohîm, Elohîm te le donnera. 23 Yéhoshoua lui dit : Ton frère ressuscitera. 24 Martha lui dit : Je sais qu'il ressuscitera à la résurrection, au dernier jour. 25 Yéhoshoua lui dit : Moi, JE SUIS la Résurrection4 et la Vie. Celui qui croit en moi vivra même s'il meurt. 26 Et quiconque vit et croit en moi ne mourra pas, à jamais. Crois-tu cela ? 27 Elle lui dit : Oui, Seigneur, je crois que tu es le Mashiah, le Fils d'Elohîm, qui vient dans le monde. 28 Et ayant dit cela, elle s'en alla et appela secrètement Myriam, sa sœur, en disant : Le Docteur est ici et il t'appelle. 29 Et celle-ci, l’ayant entendu, se réveilla promptement et vint vers lui. 30 Or Yéhoshoua n'était pas encore entré dans le village, mais il était au lieu où Martha l'avait rencontré. 31 Les Juifs donc qui étaient avec elle dans la maison et qui la consolaient, ayant vu que Myriam s'était levée rapidement et qu'elle était sortie, la suivirent en disant : Elle va au sépulcre pour y pleurer. 32 Alors Myriam arriva là où était Yéhoshoua. Et quand elle le vit, elle tomba à ses pieds, en lui disant : Seigneur, si tu avais été ici, mon frère ne serait pas mort. 33 Alors quand Yéhoshoua la vit pleurant, et les Juifs qui étaient venus avec elle, pleurant aussi, il donna un sérieux avertissement en esprit et fut troublé. 34 Et il dit : Où l'avez-vous déposé ? Ils lui dirent : Seigneur, viens et vois. 35 Yéhoshoua pleura. 36 Les Juifs disaient donc : Voyez comme il l'aimait. 37 Mais quelques-uns d'entre eux disaient : Lui qui a ouvert les yeux de l'aveugle, ne pouvait-il pas faire aussi que celui-ci ne meure pas ? 38 Alors Yéhoshoua, donnant de nouveau un sérieux avertissement en lui-même, se rendit au sépulcre. C'était une grotte, et il y avait une pierre placée devant. 39 Yéhoshoua dit : Ôtez la pierre ! Mais Martha, la sœur du mort, lui dit : Seigneur, il sent déjà, car il est au quatrième jour. 40 Yéhoshoua lui dit : Ne t'ai-je pas dit que si tu crois tu verras la gloire d'Elohîm ? 41 Ils ôtèrent donc la pierre de dessus le lieu où le mort était couché. Et Yéhoshoua levant ses yeux au ciel, dit : Père, je te rends grâce de ce que tu m'as entendu. 42 Or moi je savais que tu m’entends toujours, mais je l'ai dit à cause de la foule qui est autour de moi, afin qu'elle croie que tu m'as envoyé. 43 Et ayant dit ces choses, il cria d'une grande voix : Èl’azar, sors dehors ! 44 Alors le mort sortit5, ayant les mains et les pieds liés de bandes, et son visage était enveloppé d'un mouchoir. Yéhoshoua leur dit : Déliez-le et laissez-le aller. 45 Alors beaucoup de Juifs qui étaient venus vers Myriam et qui avaient vu ce que Yéhoshoua avait fait, crurent en lui. 46 Mais quelques-uns d'entre eux allèrent vers les pharisiens et leur dirent les choses que Yéhoshoua avait faites.
Les principaux prêtres et les pharisiens complotent contre Yéhoshoua
47 Alors les principaux prêtres et les pharisiens rassemblèrent le sanhédrin, et ils dirent : Que ferons-nous ? Parce que cet homme produit beaucoup de signes. 48 Si nous le laissons faire, tout le monde croira en lui, et les Romains viendront et ils détruiront et ce lieu et notre nation. 49 Mais l’un d’entre eux, Kaïaphas, étant le grand-prêtre cette année-là, leur dit : Vous n'y comprenez rien, 50 et vous ne raisonnez pas qu'il nous est profitable qu'un homme meure en faveur du peuple, et que toute la nation ne périsse pas. 51 Or il ne dit pas cela de lui-même, mais étant grand-prêtre cette année-là, il prophétisa que Yéhoshoua était sur le point de mourir en faveur de la nation. 52 Et non pas seulement en faveur de la nation, mais aussi afin qu'il rassemblât en un seul corps les enfants d'Elohîm dispersés. 53 Alors depuis ce jour-là, ils se concertèrent ensemble pour le faire mourir. 54 Yéhoshoua donc ne marchait plus ouvertement parmi les Juifs, mais il se retira dans la contrée voisine du désert, dans une ville appelée Éphraïm. Et il demeura là avec ses disciples. 55 Or la Pâque des Juifs était proche. Et beaucoup montèrent de la région à Yeroushalaim avant la Pâque, afin de se purifier. 56 Ils cherchaient donc Yéhoshoua et se disaient les uns les autres, se tenant là dans le temple : Que pensez-vous de ce qu'il ne vient pas à la fête ? 57 Or les principaux prêtres et les pharisiens avaient donné l'ordre que, si quelqu'un savait où il était, il le déclarât, afin qu'on se saisît de lui.
111:1« El a secouru. » Ex. 6:23.211:16Deux, jumeaux.311:18Trois kilomètres.411:25Ps. 68:21.511:44Ps. 68:21.