9
Yéhoshoua guérit un aveugle-né
Et en passant, il vit un homme aveugle de naissance. Et ses disciples l'interrogèrent, en disant : Rabbi, qui a péché ? Celui-ci, ou son père, ou sa mère, pour qu'il soit né aveugle ? Yéhoshoua répondit : Ni celui-ci, ni son père, ni sa mère n'ont péché, mais c'est afin que les œuvres d'Elohîm soient manifestées en lui. Il faut que je fasse, tandis qu'il est jour, les œuvres de celui qui m'a envoyé. La nuit vient où personne ne peut travailler. Pendant que je suis dans le monde, je suis la Lumière du monde. Ayant dit ces paroles, il cracha à terre et fit de l'argile1 avec sa salive, et mit de cette argile sur les yeux de l'aveugle. Et il lui dit : Va et lave-toi au réservoir de Siloé (ce qui est interprété envoyé). Il y alla donc, se lava et s'en retourna voyant clair. Les voisins donc, et ceux qui le voyaient auparavant lorsqu'il était aveugle, disaient : N'est-ce pas celui qui était assis et qui demandait l'aumône ? Les uns disaient : C'est lui. D’autres disaient : c’est quelqu’un qui lui ressemble. Mais lui-même disait : C'est moi. 10 Ils lui disaient donc : Comment tes yeux ont-ils été ouverts ? 11 Il répondit et dit : Un humain appelé Yéhoshoua, a fait de l'argile et m'a oint les yeux, et m'a dit : Va au réservoir de Siloé et lave-toi. Or étant allé et m’étant lavé, j’ai recouvré la vue. 12 Alors ils lui dirent : Où est-il celui-là ? Il dit : Je ne sais pas. 13 Ils amenèrent aux pharisiens celui qui auparavant avait été aveugle. 14 Or c'était en un jour de shabbat que Yéhoshoua avait fait de l'argile et lui avait ouvert les yeux. 15 Alors les pharisiens lui demandèrent de nouveau comment il avait recouvré la vue. Et il leur dit : Il a mis de l'argile sur mes yeux, et je me suis lavé, et je vois. 16 Alors certains des pharisiens disaient : Cet homme n'est pas d'Elohîm, parce qu'il n'observe pas le shabbat. D'autres disaient : Comment un homme pécheur peut-il produire de tels signes ? Et il y avait division parmi eux. 17 Ils disent encore à l'aveugle : Toi, que dis-tu de lui, sur ce qu'il t'a ouvert les yeux ? Il dit : C'est un prophète. 18 Les Juifs ne crurent donc pas que cet homme avait été aveugle et qu'il avait recouvré la vue, jusqu'à ce qu'ils eurent appelé les parents de celui qui avait recouvré la vue. 19 Et ils les interrogèrent en disant : Celui-ci est-il votre fils que vous dites être né aveugle ? Comment donc voit-il maintenant ? 20 Ses parents leur répondirent et dirent : Nous savons que celui-ci est notre fils et qu'il est né aveugle. 21 Mais comment il voit maintenant, ou qui lui a ouvert les yeux, nous ne le savons pas. Interrogez-le lui-même, il a de l’âge, lui-même parlera de ce qui le concerne. 22 Ses parents dirent cela parce qu’ils avaient peur des Juifs. Car les Juifs étaient déjà convenus que si quelqu'un le confessait2 comme le Mashiah, il serait exclu de la synagogue. 23 Pour cette raison ses parents dirent : Il a de l'âge, interrogez-le lui-même. 24 Ils appelèrent donc pour la seconde fois l'homme qui avait été aveugle, et ils lui dirent : Donne gloire à Elohîm ! Nous savons que cet homme est un pécheur. 25 Lui donc répondit et dit : Je ne sais pas si c'est un pécheur ; je sais une chose, c'est que j'étais aveugle et que maintenant je vois. 26 Mais ils lui dirent de nouveau : Que t'a-t-il fait ? Comment a-t-il ouvert tes yeux ? 27 Il leur répondit : Je vous l'ai déjà dit, et vous ne l'avez pas entendu ? Pourquoi voulez-vous l'entendre encore ? Voulez-vous aussi devenir ses disciples ? 28 Alors ils l'injurièrent et lui dirent : Toi, tu es le disciple de celui-là ! Nous, nous sommes disciples de Moshé. 29 Nous savons qu'Elohîm a parlé à Moshé, mais celui-ci, nous ne savons pas d'où il est. 30 Cet homme répondit et leur dit : Voilà en effet ce qui est étonnant, que vous, vous ne sachiez pas d'où il est, et il m'a ouvert les yeux ! 31 Or nous savons qu'Elohîm n'exauce pas les pécheurs, mais si quelqu'un est pieux envers Elohîm et fait sa volonté, il l'exauce. 32 On n'a jamais entendu dire que quelqu'un ait ouvert les yeux d'un aveugle-né. 33 Si celui-ci n'était pas d'Elohîm, il ne pourrait rien faire. 34 Ils répondirent et lui dirent : Tu as été engendré tout entier dans le péché et tu nous enseignes ! Et ils le jetèrent dehors.
L'aveugle-né adore Yéhoshoua
35 Yéhoshoua apprit qu'ils l'avaient jeté dehors. Et, l'ayant trouvé, il lui dit : Crois-tu au Fils d'Elohîm ? 36 Il répondit et dit : Qui est-il Seigneur, afin que je croie en lui ? 37 Et Yéhoshoua lui dit : Tu l'as vu, et c'est celui qui te parle. 38 Et il dit : Je crois, Seigneur. Et il l'adora3. 39 Et Yéhoshoua dit : Je suis venu dans ce monde pour exercer le jugement, afin que ceux qui ne voient pas voient, et que ceux qui voient deviennent aveugles. 40 Et ceux des pharisiens qui étaient avec lui entendirent cela et lui dirent : Et nous, sommes-nous aussi aveugles ? 41 Yéhoshoua leur répondit : Si vous étiez aveugles, vous n'auriez pas de péché. Mais maintenant vous dites : Nous voyons. C'est à cause de cela que votre péché demeure.
19:6« Argile », « glaise », que les potiers utilisent. Voir Ro. 9:21.29:22Jn. 12:42 ; Ro. 10:9 ; 1 Jn. 4:2-3.39:38Au travers de la lecture de la Bible, on constate que les anges refusent l'adoration (Ap. 19:9-10) de même que les apôtres (Ac. 10:25-26, 14:5-18). Seul Elohîm accepte l'adoration puisqu'il en est le seul digne. Yéhoshoua n'a jamais refusé l'adoration des hommes, car il est Elohîm.