6
Yeroushalaim (Jérusalem) dans la confusion
Fils de Benyamin, mettez-vous à l’abri, hors du sein de Yeroushalaim, sonnez du shofar à Tekoa, et élevez un signal de feu à Beth-Hakkérem ! Car on voit venir du nord un malheur et une grande ruine. La belle et délicate fille de Sion, je la détruis ! Les bergers avec leurs troupeaux viennent contre elle. Ils plantent leurs tentes autour d'elle, et chaque homme y fera paître ceux qui seront sous sa main. Préparez le combat contre elle ! Levez-vous et montons en plein midi !... Malheur à nous, car le jour décline, car les ombres du soir s’inclinent. Levez-vous ! Montons de nuit, et ruinons ses palais ! Car ainsi parle YHWH Tsevaot : Coupez des arbres, élevez des tertres contre Yeroushalaim ! C'est la ville qui doit être visitée. Tout est oppression au milieu d'elle. Comme un puits fait jaillir ses eaux, ainsi elle fait jaillir sa méchanceté. Devant moi, on n'entend continuellement en elle que violence et ruine, avec des maladies et des plaies. Yeroushalaim, reçois l'instruction, de peur que mon âme ne se détache1 de toi, de peur que je ne fasse de toi un désert, une terre inhabitée ! Ainsi parle YHWH Tsevaot : On grappillera, on grappillera comme une vigne les restes d'Israël. Remets ta main dans les paniers, comme un vendangeur. 10 À qui parlerai-je, qui prendrai-je à témoin, pour qu'ils écoutent ? Voici, leur oreille est incirconcise, et ils ne peuvent entendre. Voici, la parole de YHWH est devenue pour eux une insulte, ils n'y prennent pas de plaisir. 11 Je suis plein de courroux de YHWH, je me lasse de le contenir. Répands-le sur l'enfant dans la rue, sur les assemblées des jeunes hommes ! Oui, même l’homme, même la femme, seront pris, le vieillard avec celui qui est plein de jours. 12 Leurs maisons retourneront à d'autres, les champs et les femmes aussi, quand j'étendrai ma main sur les habitants de la terre, – déclaration de YHWH. 13 Oui, du petit jusqu’au grand d’entre eux, tous sont avides de profit, du prophète jusqu’au prêtre, tous pratiquent le mensonge. 14 Ils guérissent à la légère la fracture de la fille de mon peuple, en disant : Paix ! Paix ! Mais il n'y a pas de paix2. 15 Sont-ils confus d'avoir commis des abominations ? Ils n'en ont même aucune honte, et ils ne savent pas ce que c'est que de rougir. C'est pourquoi ils tomberont parmi ceux qui tombent, ils seront renversés au temps où je les visiterai, dit YHWH. 16 Ainsi parle YHWH : Tenez-vous sur les chemins et voyez ! Demandez aux sentiers éternels : « Où est le bon chemin ? » Marchez-y, et vous trouverez le repos de vos âmes ! Mais ils disent : Nous n'y marcherons pas ! 17 J'ai aussi établi sur vous des sentinelles3 : Soyez attentifs au son du shofar ! Mais ils disent : Nous n'y serons pas attentifs. 18 Vous, nations, écoutez, et toi assemblée, sache ce qui se passe chez eux ! 19 Écoute, Terre ! Voici, je fais venir un mal sur ce peuple, c'est le fruit de leurs pensées. Car ils n'ont pas été attentifs à mes paroles, et qu'ils ont rejeté ma torah. 20 Que me fait cet encens venu de Séba, le précieux roseau aromatique d’une terre lointaine ? Vos holocaustes ne me plaisent pas, et vos sacrifices ne me sont pas agréables. 21 C'est pourquoi ainsi parle YHWH : Voici, je mettrai devant ce peuple des pierres d'achoppement, auxquelles les pères et les fils, le voisin et son compagnon, se heurteront ensemble, et ils périront. 22 Ainsi parle YHWH : Voici, un peuple vient de la terre du nord, une grande nation se réveille des extrémités de la Terre. 23 Ils prennent l'arc et le javelot, ils sont cruels et n'ont pas de pitié. Leur voix gronde comme la mer, ils sont montés sur des chevaux, ils sont rangés comme un seul homme en bataille contre toi, fille de Sion ! 24 Nous en entendons le bruit, nos mains en deviennent lâches, l'angoisse nous saisit, une douleur comme celle d'une femme qui enfante. 25 Ne sortez pas dans les champs, n'allez pas par les chemins, car l'épée de l'ennemi et la terreur sont partout. 26 Fille de mon peuple, ceins-toi d'un sac et roule-toi dans la cendre ! Fais-toi un deuil pour un fils unique, un gémissement d'amertume ! Car le dévastateur vient subitement sur nous. 27 Je fais de toi un essayeur4 parmi mon peuple, une forteresse, pour que tu connaisses et éprouves leur voie. 28 Ce sont tous des rebelles qui se sont détournés du chemin. Ils marchent dans la calomnie, ils sont du cuivre et du fer, ils sont tous corrompus. 29 Le soufflet brûle, le plomb est consumé par le feu. On épure, on épure en vain : les méchants ne se détachent pas. 30 On les appelle de l'argent réprouvé, car YHWH les a réprouvés.
16:8Vient du mot hébreu qui signifie aussi « se disloquer ».26:141 Th. 5:3.36:17Es. 21:6 ; Ez. 33:1-19.46:27Un inspecteur qui évalue les métaux.